CKI NAJNOWSZE INFORMACJE
O wy, którzy wierzycie! Kiedy zostanie ogłoszone wezwanie do modlitwy – w Dniu Zgromadzenia śpieszcie gorliwie wspominać Boga i pozostawcie wszelki handel! To będzie dla was lepsze, o, gdybyście mogli to wiedzieć!
Sura Dżumu’a 62:9
Koran Online | Koran PDF | Koran MP3
Przewodnik Nowego Muzułmanina
Wykłady Zeszłego Piątku (Dżumua Khudbahs)
Adhan | Iqamah | |
Fadżr | 05:17 | 05:22 |
Wschód | 06:26 | - |
Dhuhr | 12:38 | 12:43 |
Asr | 16:00 | 16:05 |
Maghrib | 18:48 | 18:53 |
Isza | 19:58 | 20:03 |
Dżumu’a | 13:00 | 13:35 |
عَجَبًا لِأَمْرِ الْمُؤْمِنِ إِنَّ أَمْرَهُ كُلَّهُ خَيْرٌ وَلَيْسَ ذَاكَ لِأَحَدٍ إِلَّا لِلْمُؤْمِنِ إِنْ أَصَابَتْهُ سَرَّاءُ شَكَرَ فَكَانَ خَيْرًا لَهُ وَإِنْ أَصَابَتْهُ ضَرَّاءُ صَبَرَ فَكَانَ خَيْرًا لَهُ
Cudowna jest sprawa wierzącego, gdyż w każdej sprawie jest dla niego dobre, a nie dotyczy to nikogo poza wierzącym. Jeśli jest szczęśliwy, to dziękuje Allahowi i dlatego jest dla niego dobro, a jeśli jest skrzywdzony, okazuje cierpliwość i dlatego jest dla niego dobro.
Wondrous is the affair of the believer for there is good for him in every matter and this is not the case with anyone except the believer. If he is happy, then he thanks Allah and thus there is good for him, and if he is harmed, then he shows patience and thus there is good for him.
Prorok Muhammad ﷺ | Suhaib (radiAllahu anhu) | Sahih Muslim 2999